Product Info
Description
原來 我不是攝影師 From the ground to the stars
NOW: RM 286.00 (-0%)
MEMBER: RM 257.40 (-10%)
PRODUCT INFORMATION
※系列特色 【美國酷炫奇幻大作】 ★《紐約時報》、《出版者週刊》暢銷排行榜第一名 ★翻譯成全球三十餘國語言版本(法、德、義、英、俄、西、日、韓、泰、瑞、波、希……) ★電影版權已由美國福斯電影公司取得,大卡司大製作,由〈哈利波特〉一、二集導演Chris Columbus與〈史瑞克〉編劇Joe Stillma合作,預定2010年上映,精采可期。(電影上映前,中文版全系列五冊出齊) ★本系列在美國自2005年出版第一冊起到2008第四冊,一路如旋風般橫掃各大暢銷排行榜及重要圖書獎項。 【系列特
雷克.萊爾頓 (Rick Riordan) 美國知名作家,最著名作品為風靡全球的【波西傑克森】系列。因為此系列的成功,使他成為新一代奇幻小說大師。他所創造出的奇幻世界皆有所本,故事敘述不僅帶有豐富的畫面感與場景想像,筆下的人物性格鮮明,並且在過程中也不斷學習與成長,讓讀者在自我追尋與精采的冒險經歷中,更充滿閱讀的樂趣與收穫。 在完成波西與希臘天神的故事後,萊爾頓緊接著的【埃及守護神】系列改以古埃及的神靈與文化為背景,打造出全新奇幻場域。【混血營英雄】系列則延續了混血營的故事,並加入羅馬神話的元素,波西在故事中仍佔有極重分量。 萊爾頓在創作【波西傑克森】之前,就曾以【特雷斯.納瓦荷】系列勇奪推理小說界的愛倫坡、夏姆斯、安東尼三大獎項;他也是【39條線索】系列的策劃者與作者之一。他早期是一位英文老師及小提琴演奏家,從事教職達十五年之久,因此對青少年、校園生活及教育議題有相當程度的了解和熱情。他同時也是兩個男孩的父親,他的兒子不僅是【波西傑克森】系列的重要推手,也是他目前所有創作的頭號讀者。他的個人網站:www.rickriordan.com。
CONTENT PREVIEW OF THE BOOK
我們招來一輛超級恐怖的計程車 (摘自《妖魔之海》第三章 灰色計程車) 「找到一個,感謝天神。」安娜貝斯拿出一個金幣,我認出那是奧林帕斯山專用的古希臘金幣。金幣的一面鑄刻著宙斯的肖像,而另一面則是紐約帝國大廈。 「安娜貝斯,」我說:「紐約的計程車司機不會收那個吧。」 「Stethi,」她用古希臘文大喊:「O harma diaboles!」 此刻她雖然是用著奧林帕斯山的語言說話,但和平常一樣,我竟然聽得懂。她說的是:「停車,地獄戰車!」 不管她打算做什麼,我聽了一點也興奮不起來。 她把手裡的金幣丟到街上,但那枚金幣竟然沒有在柏油路面上匡噹作響,反倒立刻沉陷下去,一下子就消失了。 過了好一會兒,卻什麼事都沒發生。 然後,就在金幣沉下去的地方,柏油的顏色變深,漸漸融化成一個長方形的池子,足足有一個停車位那麼大,而且竟然咕嚕咕嚕冒出像血一般的紅色液體。接著,一輛車子從池子裡衝了出來! 好吧,那真的是一輛計程車,但是和紐約市所有的計程車都不一樣。它的車身不是黃色,而是灰撲撲的顏色。我的意思是說,那輛車的車身像是用灰煙交織而成,,好像可以直接穿透過去一樣。車門上印有幾個字,看起來像「炭巴三姊妹」之類的;其實我有閱讀障礙,對我來說,要破解那些字的意義可以說是難如登天。 前面乘客座的窗戶搖了下來,有一位老太太探出頭。她頂著一頭亂糟糟的灰髮,幾乎完全遮蓋住眼睛,而且講話咕噥含糊得實在很詭異,彷彿剛剛才被注射過一劑麻醉藥。「蟲客捏?蟲客捏?」 「三位乘客,到混血營。」安娜貝斯說。她打開計程車的後座門,招招手叫我坐進去,好像眼前的一切再正常不過了。 「啊!」那個老太太尖叫著說:「我們不載他那種的!」 她用一根瘦骨嶙峋的手指比著泰森。 今天是怎樣?所有人都要找「大塊頭醜小子」的碴嗎? 「我會多付錢。」安娜貝斯連忙應聲。「到了以後再多付三個金幣。」 「一言為定!」那個老太太尖聲喊著。 我心不甘情不願地坐進計程車,泰森擠在中間,安娜貝斯最後一個爬進來。 車子的內部也全是灰撲撲的顏色,但感覺還滿堅固的。座椅破破爛爛且凹凸不平,這點倒是與大多數計程車差不多。車子的前後座之間沒有用樹脂玻璃隔開,而前面的駕駛座……等一下,原來不只一位老太太,而是三位,全部擠在前座。每一位都是蓬蓬亂髮蓋住眼睛,都有骨瘦如柴的手,連身上也一律穿著深灰色的麻布衫。 開車的那一位說:「要去長島耶!可以收地鐵線以外區域的加成費!哈!」 她狠狠踩下油門,害我的頭猛然向後撞上椅背。此時有個預先錄製的聲音從喇叭幽幽傳來:「嗨,我是甘尼梅德 ,宙斯的斟酒人,如果要出門幫天神宙斯選購美酒,我一定會繫好安全帶!」 我向下看了看,只見一條又大又粗的黑鐵鍊,想必是用來代替安全帶。我心想,也許先不用那麼悲觀……只是也許。 計程車在西百老匯路口高速轉彎,此時前座正中央的灰女士尖叫著:「小心啊!左轉!」 「哎喲,激動婆,只要你把眼睛給我,我就看得見啦!」司機抱怨著。 等等。把眼睛給她? 我還來不及問問題,司機女士突然猛打方向盤,及時避開一輛迎面而來的運貨大卡車,結果衝上路旁的人行道,車頭「碰!」的一聲彈了起來,整輛車飛過一個路口。 「暴躁婆!」第三位老太太對司機說:「把那女孩的金幣給我!我想咬咬看!」 「生氣婆,你上次咬過了!」司機女士說,她的名字想必就是暴躁婆 。「這次換我了!」 「我才沒有!」那個叫生氣婆的大吼。 中間那位激動婆突然扯開喉嚨大喊:「紅燈!」 「煞車啦!」生氣婆大吼。 暴躁婆不但沒有煞車,反而猛踩油門衝上人行道,車底在另一個街角刮擦出尖銳的嘰嘎聲,還撞飛了路邊一個報紙箱。這時我的胃好像被遠遠拋在後方。 「不好意思,」我說:「請問……你們看得見路嗎?」 「看不見!」手握方向盤的暴躁婆大叫著。 「看不見!」前座中央的激動婆大叫著。 「當然可以!」右邊乘客座的生氣婆大叫著。 我轉頭看看安娜貝斯。「她們全是瞎子嗎?」 「不完全是,」安娜貝斯說:「她們有一隻眼睛。」 「一隻眼睛?」 「是啊。」 「每個人一隻?」 「不是。全部只有一隻。」